премвее патхе туми хабе ачетана
э-саба смагрӣ томра ке каре ракшаа

према-вее — в экстазе любви к Богу; патхе — на дороге; туми — Ты; хабе — станешь; ачетана — лишившийся сознания; э-саба — все это; смагрӣ — имущество; томра — Твоего; ке — кто; каре ракшаа — защищает.


Текст

«Если по дороге Ты в экстазе любви к Богу упадешь без чувств, кто будет стеречь Твое имущество: кувшин, одежду и прочее?»

Комментарий