квха даридра ппӣйн
ква кша рӣ-никетана
брахма-бандхур ити смха
бхубхй парирамбхита
ква — где; ахам — я; даридра — нищий; ппӣйн — грешный; ква — где; кша — Верховный Господь; рӣ-никетана — трансцендентное олицетворение всех совершенств; брахма-бандху — друг брахмана, даже не достойный сам называться брахманом; ити — так; сма — несомненно; ахам — я; бхубхйм — руками; парирамбхита — обнятый.
Это стих из «Шримад-Бхагаватам»(10.81.16), произнесенный брахманом Судамой, когда он встретил Господа Кришну.