атаэва тра пйе кари намаскра
тра пйа апардха н ха-ук мра

атаэва — поэтому; тра пйе — его лотосным стопам; кари — приношу; намаскра — поклоны; тра пйа — его (Вриндавана даса Тхакура) лотосных стоп; апардха — оскорбление; н — не; ха-ук — будет; мра — мое.


Текст

Я в почтении склоняюсь к лотосным стопам Вриндавана даса Тхакура в надежде, что, описывая эти лилы, не нанесу его стопам оскорбления.

Комментарий