их уни’ бале сарва саннйсӣра гаа
томке декхийе йаичхе скшт нрйаа

их — это; уни’ — выслушав; бале — говорят; сарва — всех; саннйсӣра — санньяси-майявади; гаа — множество; томке — на Тебя; декхийе — рассматриваем; йаичхе — как; скшт — непосредственно; нрйаа — Верховную Личность Бога.


Текст

Санньяси-майявади преисполнились смирения и обратились к Чайтанье Махапрабху, называя Его Самим Нараяной, которого они все в Нем признали.

Комментарий

Санньяси-майявади называют друг друга Нараяной. Встречаясь, они приветствуют друг друга словами о намо нрйайа («Я выражаю Тебе почтение, о Нараяна»), хотя им хорошо известно, что за «Нараяна» стоит перед ними. У Нараяны четыре руки, а они, воображая себя Нараяной, не могут показать больше двух рук. Согласно их учению, Нараяна и обычное живое существо пребывают на одном уровне, поэтому они иногда употребляют термин даридра-нараяна («бедный Нараяна»), придуманный неким свами, который явно не знал философии «Веданты». Хотя все собравшиеся санньяси-майявади называли себя Нараяной и не знали об истинном положении Господа Нараяны, Шри Чайтанья Махапрабху в награду за аскетические подвиги наделил их способностью понять, что Он — Сам Нараяна. Несомненно, Господь Чайтанья является Верховной Личностью Бога, Нараяной, представшим в образе преданного Нараяны, поэтому санньяси-майявади, понимая, что Он, в отличие от них, был истинным Нараяной, обратились к Нему с такими словами.