си’ кахе, — гелу муи кӣртана нишедхите
агни улк мора мукхе лге чамбите

си’ — придя ко мне; кахе — сказал; гелу — пошел; муи — я; кӣртана — совместное пение; нишедхите — прекратить; агни улк — языки пламени; мора — моего; мукхе — лица; лге — коснулись; чамбите — неожиданно.


Текст

«Придя ко мне, он рассказал: „Когда я пошел, чтобы остановить пение индусов, вдруг мне в лицо полыхнуло пламя“».

Комментарий