вактавйа-бхулйа, грантха-вистрера аре
вистре н вари, срртха кахи алпкшаре

вактавйа — того, о чем нужно поведать; бхулйа — подробностей; грантха — книги; вистрера — большого объема; аре — в страхе; вистре — в расширенной форме; н — не; вари — излагаю; сра-артха — суть; кахи — рассказываю; алпа-акшаре — немногословно.


Текст

Я намеренно избегаю обширных описаний, чтобы не увеличивать объема этой книги. По возможности кратко я изложу лишь самую суть.

Комментарий