किरीटिनं गदिनं चकà¥à¤°à¤¿à¤£à¤‚ च
तेजोराशिं सरà¥à¤µà¤¤à¥‹ दीपà¥à¤¤à¤¿à¤®à¤¨à¥à¤¤à¤®à¥ ।
पशà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤¿ तà¥à¤µà¤¾à¤‚ दà¥à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥€à¤•à¥à¤·à¥à¤¯à¤‚ समनà¥à¤¤à¤¾-
दà¥à¤¦à¥€à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤²à¤¾à¤°à¥à¤•दà¥à¤¯à¥à¤¤à¤¿à¤®à¤ªà¥à¤°à¤®à¥‡à¤¯à¤®à¥ ॥१७॥

kirÄ«tÌ£inamÌ gadinamÌ cakrinÌ£amÌ ca

tejo-rÄÅ›imÌ sarvato dÄ«ptimantam

paÅ›yÄmi tvÄmÌ durnirÄ«ksÌ£yamÌ samantÄd

dÄ«ptÄnalÄrka-dyutim aprameyam

kirÄ«tÌ£inam—dengan mahkota-mahkota; gadinam—dengan gada-gada; cakrinÌ£am—dengan cakracakra; ca—dan; dyutimatejahÌ£-rÄÅ›im—sinar; sarvataḥ—di segala sisi; dÄ«pti-mantam—menyala; paÅ›yÄmi—hamba melihat; tvÄm—Anda; durnirÄ«ksÌ£yam—sulit dilihat; samantÄt—di mana-mana; dÄ«pta-anala—api yang menyala; arka—dari matahari; dyutim—sinar matahari; aprameyam—tidak dapat diukur.


Sloka

Bentuk Anda sulit dilihat karena cahaya-Nya yang menyilaukan, tersebar ke segala sisi, seperti api yang menyala atau cahaya matahari yang tidak dapat diukur. Namun hamba melihat bentuk ini yang bernyala di mana-mana dihiasi dengan berbagai jenis mahkota, gada, dan cakra.

Penjelasan