मृगान्छुक्लदतः कृष्णान् हिरण्येन परीवृतान् ।
अदात् कर्मणि मष्णारे नियुतानि चतुर्दश ॥२८॥

mṛgāñ chukla-dataḥ kṛṣṇān

hiraṇyena parīvṛtān

adāt karmaṇi maṣṇāre

niyutāni caturdaśa

má¹›gÄn — elefantes de primera calidad; Å›ukla-dataḥ — con colmillos muy blancos; kṛṣṇÄn — con el cuerpo negro; hiraṇyena — con adornos de oro; parÄ«vá¹›tan — completamente cubiertos; adÄt — dio como caridad; karmaṇi — en el sacrificio; maṣṇÄre — llamado maá¹£nÄra, o en el lugar llamado Maá¹£nÄra; niyutÄni — lÄkhs (un lÄkh son cien mil); caturdaÅ›a — catorce.


Texto

Cuando celebró el sacrificio denominado masnara [o un sacrificio en el lugar de Masnara], Maharaja Bharata dio como caridad catorce lakhs de magníficos elefantes, con los colmillos blancos y el cuerpo negro, completamente cubiertos de adornos de oro.

Significado