tvayā parama-kalyāṇaḥ

puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ

smārito bhagavān adya

devo nārāyaṇo mama

tvaya -- by you; parama -- supremely; kalyanah -- blissful; punya -- very pious; sravana -- hearing; kirtanah -- and chanting (about whom); smaritah -- brought to memory; bhagavan -- the Supreme Lord; adya -- today; devah narayanah -- Lord Narayana; mama -- my.


Texto

Today you have made me remember my Lord, the supremely blissful Personality of Godhead, Narayana. The Supreme Lord is so auspicious that whoever hears and chants about Him becomes completely pious.

Significado

Srila Jiva Gosvami has stated, narayanas tadrisa-dharme madiya-guru-rupo narayanarshih. The word narayana in this verse refers to the incarnation of Godhead Narayana Rishi, who acted as Narada's spiritual master in this dharma. Srila Jiva Gosvami has also pointed out, smarita iti krishnopasanavesena tasyapi vismaranat. The word smarita, "he is brought back to memory," indicates that because of Narada's absorption in the worship of Krishna he had forgotten Lord Nara-Narayana. In other words, if intense engagement in devotional service makes one sometimes forget the Personality of Godhead, by Krishna's arrangement such a sincere servitor will again be reminded of the Personality of Godhead.