vihariṣyan surākrīḍe

mat-sthaḿ sattvaḿ vibhāvayet

vimānenopatiṣṭhanti

sattva-vṛttīḥ sura-striyaḥ

viharishyan -- desiring to enjoy; sura -- of the demigods; akride -- in the pleasure gardens; mat -- in Me; stham -- situated; sattvam -- the mode of goodness; vibhavayet -- one should meditate on; vimanena -- by airplane; upatishthanti -- they arrive; sattva -- in the mode of goodness; vrittih -- appearing; sura -- of the demigods; striyah -- the women.


Texto

The yogi who desires to enjoy in the pleasure gardens of the demigods should meditate on the purified mode of goodness, which is situated within Me, and then the heavenly women, generated from the mode of goodness, will approach him in airplanes.

Significado