yarhi saḿsṛti-bandho 'yam
ātmano guṇa-vṛtti-daḥ
mayi turye sthito jahyāt
tyāgas tad guṇa-cetasām
yarhi -- whereas; samsriti -- of material intelligence or material existence; bandhah -- bondage; ayam -- this is; atmanah -- of the soul; guna -- in the modes of nature; vritti-dah -- that which gives occupations; mayi -- in Me; turye -- in the fourth element (beyond wakefulness, dreaming and deep sleep); sthitah -- being situated; jahyat -- one should give up; tyagah -- renunciation; tat -- at that time; guna -- of the material sense objects; cetasam -- and of the material mind.
Lord Krishna now specifically answers the questions that the sages originally placed before Lord Brahma. Ultimately, the spirit soul has nothing to do with the material sense objects and modes of nature. But because of one's false identification with the material body, the modes of nature are empowered to engage one in illusory occupations. By destroying this false identification with matter, the soul gives up the illusory occupations awarded by the modes of nature. It is clearly stated in this verse that the living entity is not empowered to independently free himself from illusion, but must situate himself in Krishna consciousness, in full awareness of the Supreme Lord.