sa tvaḿ tri-loka-sthitaye sva-māyayā

bibharṣi śuklaḿ khalu varṇam ātmanaḥ

sargāya raktaḿ rajasopabṛḿhitaḿ

kṛṣṇaḿ ca varṇaḿ tamasā janātyaye

saḥ tvam — Tu Señoría, que eres la misma persona, la Realidad Trascendental; tri-loka-sthitaye — para mantener los tres mundos, los sistemas planetarios superior, medio e inferior; sva-mÄyayÄ â€” con Tu energía personal (Ätma-mÄyayÄ); bibhará¹£i — adoptas; Å›uklam — la forma blanca de Viṣṇu en la modalidad de la bondad; khalu — así como; varṇam — el color; Ätmanaḥ — de la misma categoría que Tú (viṣṇu-tattva); sargÄya — para la creación del mundo entero; raktam — el color rojizo de rajo-guṇa; rajasÄ â€” con la cualidad de la pasión; upabá¹›á¹hitam — cargado; kṛṣṇam ca — y la cualidad de la oscuridad; varṇam — el color; tamasÄ â€” que está impregnada de ignorancia; jana-atyaye — para la destrucción final de toda la creación.


Texto

Mi Señor, Tu forma es trascendental a las tres modalidades materiales, pero, para mantener los tres mundos, Tú adoptas el color blanco de Visnu en la modalidad de la bondad; para la creación, que está impregnada de la cualidad de la pasión, Te manifiestas rojizo; y al final, cuando es necesaria la aniquilación, que está impregnada de ignorancia, Te manifiestas negruzco.

Significado

Vasudeva oró al Señor: «Tú recibes el nombre de suklam. Suklam, «blancura», es la representación simbólica de la Verdad Absoluta, debido a que está libre de la influencia de las cualidades materiales. El Señor Brahma recibe el calificativo de rakta, rojo, porque Brahma representa las cualidades de la pasión para la creación. La oscuridad está encomendada al Señor Siva, debido a que él aniquila el cosmos. Aunque la creación, la aniquilación y el sostenimiento de la manifestación cósmica son actividades de Tus potencias, Tú siempre Te mantienes libre de la influencia de esas cualidades». Como se confirma en los Vedas: harir hi nirgunah saksat: La Suprema Personalidad de Dios está siempre libre de las cualidades materiales. También se explica que en la persona del Señor Supremo no existen las cualidades de la pasión y la ignorancia.

Los tres colores que se mencionan en este verso - sukla, rakta y krsna - , no deben entenderse literalmente, en función de la experiencia de nuestros sentidos, sino como representaciones de sattva-guna, rajo-guna y tamo-guna. Después de todo, los patos, en quienes predomina tamo-guna, la modalidad de la ignorancia, muchas veces son blancos. El pato es el ejemplo característico de la lógica bakandha-nyaya, pues es tan necio que corre tras los testículos del búfalo pensando que son un pez que cuelga y que podrá comérselo tan pronto como se suelte. Así, el pato vive siempre bajo la influencia de la oscuridad. Por otro lado, Vyasadeva, que es el compilador de las Escrituras védicas, es de color negruzco, lo cual no significa que se halle bajo la influencia de tamo-guna; al contrario, se halla en el nivel de sattva-guna más elevado, por encima de las modalidades materiales de la naturaleza. Estos tres colores (sukla-raktas tatha pitah) se emplean a veces para identificar a los brahmanas, ksatriyas, vaisyas, y sudras. El Señor Ksirodakasayi Visnu es famoso por Su color negruzco, el color del Señor Siva tiende al blanco, y el Señor Brahma es rojizo, pero según el Vaisnava-tosani-tika de Srila Sanatana Gosvami, este verso no se refiere a esa correlación de colores.

La comprensión correcta de sukla, rakta y krsna es la siguiente: El Señor es siempre trascendental, pero, en el momento de la creación, adopta el color rakta en la forma del Señor Brahma. Además, el Señor a veces Se enfada. Como Él mismo dice en la Bhagavad-gita (16.19):

tan aham dvisatah kruran
samsaresu naradhaman
ksipamy ajasram asubhan
asurisv eva yonisu

«A los envidiosos y malvados, lo más bajo entre los hombres, Yo los arrojo perpetuamente al océano de la existencia material, en diversas especies de vida demoníaca». Para destruir a los demonios, el Señor Se enfada, adoptando entonces la forma del Señor Siva. En síntesis, la Suprema Personalidad de Dios siempre está más allá de las cualidades materiales, y no debemos confundirnos y pensar otra cosa simplemente debido a la percepción de los sentidos. Debemos comprender la posición del Señor a través de las autoridades, los mahajanas. Como dice el Srimad-Bhagavatam (1.3.28): ete camsa-kalah pumsah krsnas tu bhagavan svayam.