matir mayi nibaddheyaḿ
na vipadyeta karhicit
prajā-sarga-nirodhe 'pi
smṛtiś ca mad-anugrahāt
matiḥ — inteligencia; mayi — consagrada a MÃ; nibaddhÄ â€” ocupada; iyam — esta; na — nunca; vipadyeta — separada; karhicit — en ningún momento; prajÄ â€” seres vivientes; sarga — en el momento de la creación; nirodhe — también en el momento de la aniquilación; api — aun; smá¹›tiḥ — recuerdo; ca — y; mat — MÃa; anugrahÄt — por la misericordia de.
El servicio devocional que se le presta a la Personalidad de Dios, nunca pasa en vano. Como la Personalidad de Dios es eterna, la inteligencia que se aplica en el servicio a Él o cualquier cosa que se hace en relación con Él, también es permanente. En la Bhagavad-gita se dice que ese servicio trascendental que se le presta a la Personalidad de Dios se acumula nacimiento tras nacimiento, y cuando el devoto se vuelve completamente maduro, el servicio total contado en conjunto lo hace merecedor de disfrutar de la compañÃa de la Personalidad de Dios. Esa acumulación de servicio a Dios nunca se detiene, sino que aumenta hasta estar completamente madura.