kāla-karma-guṇādhīno
deho 'yaḿ pāñca-bhautikaḥ
katham anyāḿs tu gopāyet
sarpa-grasto yathā param
kÄla — el tiempo eterno; karma — acción; guṇa — modalidades de la naturaleza; adhÄ«naḥ — bajo el control de; dehaḥ — el cuerpo material y la mente; ayam — este; pÄñca-bhautikaḥ — hecho de cinco elementos; katham — cómo; anyÄn — otros; tu — pero; gopÄyet — dar protección; sarpa-grastaḥ — aquél que es mordido por la serpiente; yathÄ â€” tanto como; param — otros.
Los movimientos que hay en el mundo en busca de la liberación a través de propaganda polÃtica, económica, social y cultural, no pueden beneficiar a nadie, porque están controlados por un poder superior. El ser viviente condicionado se halla bajo el control pleno de la naturaleza material, representada por el tiempo eterno y las actividades que se realizan bajo los dictados de las diferentes modalidades de la naturaleza. Existen tres modalidades materiales de la naturaleza: bondad, pasión e ignorancia. A menos que uno esté bajo la influencia de la modalidad de la bondad, no puede ver las cosas tal como son. Los apasionados y los ignorantes ni siquiera pueden ver las cosas tal como son. Por lo tanto, una persona que es apasionada e ignorante no puede dirigir sus actividades por el buen camino. Únicamente el hombre envuelto en la cualidad de la bondad puede ayudar hasta cierto punto. La mayorÃa de las personas son apasionadas e ignorantes, y, en consecuencia, sus planes y proyectos difÃcilmente pueden hacerle algún bien a los demás. Por encima de las modalidades de la naturaleza se encuentra el tiempo eterno, que recibe el nombre de kala porque cambia la forma de todo lo que hay en el mundo material. Incluso si somos capaces de hacer algo que temporalmente sea beneficioso, el tiempo se encargará de que el buen proyecto fracase tarde o temprano. Lo único que se puede hacer es librarse del tiempo eterno, kala, que es como kala-sarpa, o la cobra, cuya mordida siempre es letal. Nadie que haya sido mordido por una cobra puede salvarse. El mejor remedio para salirse de las garra de kala cual cobra o de su integridad - las modalidades de la naturaleza - es el bhakti-yoga, tal como se recomienda en la Bhagavad-gita (14.26). El proyecto más elevado y perfecto de las actividades filantrópicas consiste en hacer que todo el mundo se ocupe en el acto de predicar el bhakti-yoga por todas partes del mundo, porque sólo eso puede salvar a la gente del control de maya, o la naturaleza material representada por kala, karma y guna, tal como se describió anteriormente. La Bhagavad-gita (14.26) confirma esto rotundamente.