cÅ«ta-priyÄla-panasÄsana-kovidÄra
jambv-arka-bilva-bakulÄmra-kadamba-nÄ«pÄḥ
ye 'nye parÄrtha-bhavakÄ yamunopakÅ«lÄḥ
Å›aá¹santu kṛṣṇa-padavīṠrahitÄtmanÄá¹ naḥ
cÅ«ta - O mango creeper; priyÄla - O priyÄla tree (a kind of Å›Äla tree); panasa - O jackfruit tree; Äsana - O Äsana tree (a yellow Å›Äla); kovidÄra - O kovidÄra tree; jambu - O rose-apple tree; arka - O arka plant; bilva - O bel-fruit tree; bakula - O mimosa tree; Ämra - O mango tree; kadamba - O kadamba tree; nÄ«pÄḥ - O nÄ«pa (a smaller kind of kadamba); ye - who; anye - others; para - of others; artha - for the sake; bhavakÄḥ - whose existence; yamunÄ-upakÅ«lÄḥ - living near the bank of the river YamunÄ; Å›aá¹santu - kindly tell; kṛṣṇa-padavÄ«m - the path Kṛṣṇa has taken; rahita - who have been deprived; ÄtmanÄm - of our minds; naḥ - to us.
According to ÅšrÄ«la JÄ«va GosvÄmÄ«, the cÅ«ta is a mango creeper, whereas the Ämra is a mango tree. He goes on to explain that the nÄ«pa, though not a very prominent tree, bears large flowers, and that the gopÄ«s’ desperation to find Kṛṣṇa is clearly shown by the fact that they approached the insignificant arka plant.
ÅšrÄ«la ViÅ›vanÄtha CakravartÄ« gives the following information about Vá¹›ndÄvana’s trees: “The nÄ«pa is ‘the dust kadamba,’ and it has large flowers. The kadamba proper has smaller flowers and a very pleasant fragrance. The kovidÄra is a particular kind of kañcanÄra [mountain ebony tree]. Even though the arka plant is very insignificant, it always grows near Lord Gopīśvara [the Åšiva deity in Vá¹›ndÄvana forest] because it is dear to him.â€