तत्रासीनं मुनिं वीक्ष्य कपिलाख्यमधोक्षजम् ।
अस्तौत् समाहितमनाः प्राञ्जलिः प्रणतो महान् ॥२०॥

tatrÄsÄ«naá¹ muniá¹ vÄ«ká¹£ya
kapilÄkhyam adhoká¹£ajam
astaut samÄhita-manÄḥ
prÄñjaliḥ praṇato mahÄn

 tatra - there; ÄsÄ«nam - seated; munim - the great sage; vÄ«ká¹£ya - seeing; kapila-Äkhyam - known as Kapila Muni; adhoká¹£ajam - the incarnation of Viṣṇu; astaut - offered prayers; samÄhita-manÄḥ - with great attention; prÄñjaliḥ - with folded hands; praṇataḥ - falling down, offered obeisances; mahÄn - AmÅ›umÄn, the great personality.


Text

The great Aá¹Å›umÄn saw the sage named Kapila, the saint who is an incarnation of Viṣṇu, sitting there by the horse. Aá¹Å›umÄn offered Him respectful obeisances, folded his hands and offered Him prayers with great attention.

Purport