श्रीसूत उवाच
सम्पृष्टो भगवानेवं द्वैपायनसुतो द्विजाः ।
अभिनन्द्य हरेर्वीर्यमभ्याचष्टुं प्रचक्रमे ॥१४॥

Å›rÄ«-sÅ«ta uvÄca
sampṛṣṭo bhagavÄn evaá¹
dvaipÄyana-suto dvijÄḥ
abhinandya harer vīryam
abhyÄcaṣṭuá¹ pracakrame

 Å›rÄ«-sÅ«taḥ uvÄca - ÅšrÄ« SÅ«ta GosvÄmÄ« said; sampṛṣṭaḥ - being questioned; bhagavÄn - Åšukadeva GosvÄmÄ«; evam - thus; dvaipÄyana-sutaḥ - the son of VyÄsadeva; dvi-jÄḥ - O brÄhmaṇas assembled here; abhinandya - congratulating MahÄrÄja ParÄ«ká¹£it; hareḥ vÄ«ryam - the glories of the Supreme Personality of Godhead; abhyÄcaṣṭum - to describe; pracakrame - endeavored.


Text

ÅšrÄ« SÅ«ta GosvÄmÄ« said: O learned brÄhmaṇas assembled here at Naimiá¹£Äraṇya, when Åšukadeva GosvÄmÄ«, the son of DvaipÄyana, was thus questioned by the King, he congratulated the King and then endeavored to describe further the glories of the Supreme Personality of Godhead.

Purport