Å›rÄ«-Å›uka uvÄca
ity ÄdiÅ›ya hṛṣīkeÅ›aḥ
prÄdhmÄya jalajottamam
hará¹£ayan vibudhÄnÄ«kam
Äruroha khagÄdhipam
Å›rÄ«-Å›ukaḥ uvÄca - ÅšrÄ« Åšukadeva GosvÄmÄ« said; iti - thus; ÄdiÅ›ya - advising; hṛṣīkeÅ›aḥ - the Supreme Personality of Godhead, known as HṛṣīkeÅ›a; prÄdhmÄya - blowing; jala-ja-uttamam - the conchshell, the best of the aquatics; hará¹£ayan - pleasing; vibudha-anÄ«kam - the host of demigods, headed by Lord BrahmÄ and Lord Åšiva; Äruroha - got up; khaga-adhipam - on the back of Garuá¸a.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Fourth Chapter, of the ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam, entitled “Gajendra Returns to the Spiritual World.â€