देवाः सुकर्मसुत्राम संज्ञा इन्द्रो दिवस्पतिः ।
निर्मोकतत्त्वदर्शाद्या भविष्यन्त्यृषयस्तदा ॥३१॥

devÄḥ sukarma-sutrÄma-
saá¹jÃ±Ä indro divaspatiḥ
nirmoka-tattvadarÅ›ÄdyÄ
bhaviá¹£yanty ṛṣayas tadÄ

 devÄḥ - the demigods; sukarma - the SukarmÄs; sutrÄma-saá¹jñÄḥ - and the SutrÄmas; indraḥ - the king of heaven; divaspatiḥ - Divaspati; nirmoka - Nirmoka; tattvadarÅ›a-ÄdyÄḥ - and others, like TattvadarÅ›a; bhaviá¹£yanti - will become; á¹›á¹£ayaḥ - the seven sages; tadÄ - at that time.


Text

In the thirteenth manvantara, the SukarmÄs and SutrÄmas will be among the demigods, Divaspati will be the king of heaven, and Nirmoka and TattvadarÅ›a will be among the seven sages.

Purport