तवैव चरणाम्भोजं श्रेयस्कामा निराशिषः ।
विसृज्योभयतः सङ्गं मुनयः समुपासते ॥६॥

tavaiva caraṇÄmbhojaá¹
Å›reyas-kÄmÄ nirÄÅ›iá¹£aḥ
visá¹›jyobhayataḥ saá¹…gaá¹
munayaḥ samupÄsate

 tava - Your; eva - indeed; caraṇa-ambhojam - lotus feet; Å›reyaḥ-kÄmÄḥ - persons desiring the ultimate auspiciousness, the ultimate goal of life; nirÄÅ›iá¹£aḥ - without material desire; visá¹›jya - giving up; ubhayataḥ - in this life and the next; saá¹…gam - attachment; munayaḥ - great sages; samupÄsate - worship.


Text

Pure devotees or great saintly persons who desire to achieve the highest goal in life and who are completely free from all material desires for sense gratification engage constantly in the transcendental service of Your lotus feet.

Purport

One is in the material world when he thinks, “I am this body, and everything with reference to my body is mine.†Ato gá¹›ha-ká¹£etra-sutÄpta-vittair janasya moho ’yam ahaá¹ mameti. This is the symptom of material life. In the materialistic conception of life, one thinks, “This is my house, this is my land, this is my family, this is my state,†and so on. But those who are munayaḥ, saintly persons following in the footsteps of NÄrada Muni, simply engage in the transcendental loving service of the Lord without any personal desire for sense gratification. AnyÄbhilÄá¹£itÄ-śūnyaá¹ jñÄna-karmÄdy-anÄvá¹›tam. Either in this life or in the next, the only concern of such saintly devotees is to serve the Supreme Personality of Godhead. Thus they are also absolute because they have no other desires. Being freed from the dualities of material desire, they are called Å›reyas-kÄmÄḥ. In other words, they are not concerned with dharma (religiosity), artha (economic development), or kÄma (sense gratification). The only concern of such devotees is moká¹£a, liberation. This moká¹£a does not refer to becoming one with the Supreme like the MÄyÄvÄdÄ« philosophers. Caitanya MahÄprabhu explained that real moká¹£a means taking shelter of the lotus feet of the Personality of Godhead. The Lord clearly explained this fact while instructing SÄrvabhauma Bhaá¹­á¹­ÄcÄrya. SÄrvabhauma Bhaá¹­á¹­ÄcÄrya wanted to correct the word mukti-pade in ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam, but Caitanya MahÄprabhu informed him that there is no need to correct any word in ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam. He explained that mukti-pade refers to the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, who offers mukti and is therefore called Mukunda. A pure devotee is not concerned with material things. He is not concerned with religiosity, economic development or sense gratification. He is interested only in serving the lotus feet of the Lord.