so 'haá¹ durmÄyinas te 'dya
vajreṇa Å›ata-parvaṇÄ
Å›iro hariá¹£ye mandÄtman
ghaá¹asva jñÄtibhiḥ saha
saḥ - I am the same powerful person; aham - I; durmÄyinaḥ - of you, who can perform so much jugglery with illusions; te - of you; adya - today; vajreṇa - by the thunderbolt; Å›ata-parvaá¹‡Ä - which has hundreds of sharp edges; Å›iraḥ - the head; hariá¹£ye - I shall separate; manda-Ätman - O you with a poor fund of knowledge; ghaá¹asva - just try to exist on this battlefield; jñÄtibhiḥ saha - with your relatives and assistants.