naitan manas tava kathÄsu vikuṇá¹ha-nÄtha
samprÄ«yate durita-duá¹£á¹am asÄdhu tÄ«vram
kÄmÄturaá¹ hará¹£a-Å›oka-bhayaiá¹£aṇÄrtaá¹
tasmin kathaá¹ tava gatiá¹ vimṛśÄmi dÄ«naḥ
na - certainly not; etat - this; manaḥ - mind; tava - Your; kathÄsu - in transcendental topics; vikuṇá¹ha-nÄtha - O Lord of Vaikuṇá¹ha, where there is no anxiety; samprÄ«yate - is pacified or interested in; durita - by sinful activities; duá¹£á¹am - polluted; asÄdhu - dishonest; tÄ«vram - very difficult to control; kÄma-Äturam - always full of different desires and lusty propensities; hará¹£a-Å›oka - sometimes by jubilation and sometimes by distress; bhaya - and sometimes by fear; eá¹£aá¹‡Ä - and by desiring; Ärtam - distressed; tasmin - in that mental status; katham - how; tava - Your; gatim - transcendental activities; vimṛśÄmi - I shall consider and try to understand; dÄ«naḥ - who am most fallen and poor.
Here PrahlÄda MahÄrÄja represents himself as a common man, although he actually has nothing to do with this material world. PrahlÄda is always situated in the Vaikuṇá¹ha planets of the spiritual world, but on behalf of the fallen souls he asks how, when his mind is always disturbed by material things, he can discuss the transcendental position of the Lord. The mind becomes sinful because we are always engaged in sinful activities. Anything not connected with Kṛṣṇa consciousness should be understood to be sinful. Indeed, Kṛṣṇa demands in Bhagavad-gÄ«tÄ (18.66):
sarva-dharmÄn parityajya
mÄm ekaá¹ Å›araṇaá¹ vraja
ahaá¹ tvÄá¹ sarva-pÄpebhyo
moká¹£ayiá¹£yÄmi mÄ Å›ucaḥ
“Abandon all varieties of religion and just surrender unto Me. I shall deliver you from all sinful reaction. Do not fear.†As soon as one surrenders unto the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, Kṛṣṇa immediately relieves one of the reactions of sinful activities. Therefore one who is not surrendered to the lotus feet of the Lord should be understood to be sinful, foolish, degraded among men and bereft of all real knowledge because of atheistic propensities. This is confirmed in Bhagavad-gÄ«tÄ (7.15):
na mÄá¹ duá¹£ká¹›tino mÅ«á¸hÄḥ
prapadyante narÄdhamÄḥ
mÄyayÄpahá¹›ta-jñÄnÄ
Äsuraá¹ bhÄvam ÄÅ›ritÄḥ
Therefore, especially in this Age of Kali, the mind must be cleansed, and this is possible only by the chanting of the Hare Kṛṣṇa mahÄ-mantra. Ceto-darpaṇa-mÄrjanam. In this age, the process of chanting the Hare Kṛṣṇa mahÄ-mantra is the only method by which to cleanse the sinful mind. When the mind is completely cleansed of all sinful reactions, one can then understand his duty in the human form of life. The Kṛṣṇa consciousness movement is meant to educate sinful men so that they may become pious simply by chanting the Hare Kṛṣṇa mahÄ-mantra.
harer nÄma harer nÄma
harer nÄmaiva kevalam
kalau nÄsty eva nÄsty eva
nÄsty eva gatir anyathÄ
To cleanse the heart so that one may become sober and wise in this Age of Kali, there is no value to any method other than the chanting of the Hare Kṛṣṇa mahÄ-mantra. PrahlÄda MahÄrÄja has confirmed this process in previous verses. Tvad-vÄ«rya-gÄyana-mahÄmá¹›ta-magna-cittaḥ. PrahlÄda further confirms that if one’s mind is always absorbed in thought of Kṛṣṇa, that very qualification will purify one and keep one purified always. To understand the Lord and His activities, one must free his mind from all contamination of the material world, and this one can achieve by simply chanting the Lord’s holy name. Thus one becomes free from all material bondage.