अलक्षितोऽग्नौ पतितः पतङ्गमो
यथा नृसिंहौजसि सोऽसुरस्तदा ।
न तद् विचित्रं खलु सत्त्वधामनि
स्वतेजसा यो नु पुरापिबत्तमः ॥२४॥

alakṣito 'gnau patitaḥ pataṅgamo
yathÄ ná¹›siá¹haujasi so 'suras tadÄ
na tad vicitraá¹ khalu sattva-dhÄmani
sva-tejasÄ yo nu purÄpibat tamaḥ

 alaká¹£itaḥ - invisible; agnau - in the fire; patitaḥ - fallen; pataá¹…gamaḥ - an insect; yathÄ - just as; ná¹›siá¹ha - of Lord Ná¹›siá¹hadeva; ojasi - in the effulgence; saḥ - he; asuraḥ - HiraṇyakaÅ›ipu; tadÄ - at that time; na - not; tat - that; vicitram - wonderful; khalu - indeed; sattva-dhÄmani - in the Supreme Personality of Godhead, who is situated in pure goodness; sva-tejasÄ - by His own effulgence; yaḥ - He who (the Lord); nu - indeed; purÄ - formerly; apibat - swallowed up; tamaḥ - the darkness within the material creation.


Text

Just as a small insect falls forcefully into a fire and the insignificant creature becomes invisible, when Hiraṇyakaśipu attacked the Lord, who was full of effulgence, Hiraṇyakaśipu became invisible. This is not at all astonishing, for the Lord is always situated in pure goodness. Formerly, during creation, He entered the dark universe and illuminated it by His spiritual effulgence.

Purport

The Lord is situated transcendentally, in pure goodness. The material world is generally controlled by tamo-guṇa, the quality of ignorance, but the spiritual world, because of the presence of the Lord and His effulgence, is free from all contamination by darkness, passion or contaminated goodness. Although there is a tinge of goodness in this material world in terms of the brahminical qualifications, such qualifications sometimes become invisible because of the strong prevalence of the modes of passion and ignorance. But because the Lord is always transcendentally situated, the material modes of passion and ignorance cannot touch Him. Whenever the Lord is present, there cannot be any darkness from the mode of ignorance. It is stated in Caitanya-caritÄmá¹›ta (Madhya 22.31):

kṛṣṇa — sÅ«rya-sama, mÄyÄ haya andhakÄra
 yÄhÄá¹… kṛṣṇa, tÄhÄá¹… nÄhi mÄyÄra adhikÄra

“Godhead is light. Nescience is darkness. Where there is Godhead there is no nescience.†This material world is full of darkness and ignorance of spiritual life, but by bhakti-yoga this ignorance is dissipated. The Lord appeared because of the bhakti-yoga exhibited by PrahlÄda MahÄrÄja, and as soon as the Lord appeared, the influence of HiraṇyakaÅ›ipu’s passion and ignorance was vanquished as the Lord’s quality of pure goodness, or the Brahman effulgence, became prominent. In that prominent effulgence, HiraṇyakaÅ›ipu became invisible, or his influence became insignificant. An example illustrating how the darkness of the material world is vanquished is given in the Å›Ästra. When BrahmÄ was created from the lotus stem growing from the abdomen of GarbhodakaÅ›ÄyÄ« Viṣṇu, Lord BrahmÄ saw everything to be dark, but when he received knowledge from the Supreme Personality of Godhead, everything became clear, as everything becomes clear when one comes from night to sunshine. The important point is that as long as we are in the material modes of nature, we are always in darkness. This darkness cannot be dissipated without the presence of the Supreme Personality of Godhead, which is invoked by the practice of bhakti-yoga. Bhakti-yoga creates a transcendental situation with no tinges of material contamination.