मधुकारमहासर्पौ लोकेऽस्मिन्नो गुरूत्तमौ ।
वैराग्यं परितोषं च प्राप्ता यच्छिक्षया वयम् ॥३५॥

madhukÄra-mahÄ-sarpau
loke 'smin no gurūttamau
vairÄgyaá¹ paritoá¹£aá¹ ca
prÄptÄ yac-chiká¹£ayÄ vayam

 madhukÄra - bees that go from flower to flower to collect honey; mahÄ-sarpau - the big snake (the python, which does not move from one place to another); loke - in the world; asmin - this; naḥ - our; guru - spiritual masters; uttamau - first-class; vairÄgyam - renunciation; paritoá¹£am ca - and satisfaction; prÄptÄḥ - obtained; yat-Å›iká¹£ayÄ - by whose instruction; vayam - we.


Text

The bee and the python are two excellent spiritual masters who give us exemplary instructions regarding how to be satisfied by collecting only a little and how to stay in one place and not move.

Purport