चरेद् वने द्वादशाब्दानष्टौ वा चतुरो मुनिः ।
द्वावेकं वा यथा बुद्धिर्न विपद्येत कृच्छ्रतः ॥२२॥

cared vane dvÄdaÅ›ÄbdÄn
aṣṭau vÄ caturo muniḥ
dvÄv ekaá¹ vÄ yathÄ buddhir
na vipadyeta kṛcchrataḥ

 caret - should remain; vane - in the forest; dvÄdaÅ›a-abdÄn - twelve years; aṣṭau - for eight years;  - either; caturaḥ - four years; muniḥ - a saintly, thoughtful man; dvau - two; ekam - one;  - either; yathÄ - as well as; buddhiḥ - intelligence; na - not; vipadyeta - bewildered; ká¹›cchrataḥ - because of hard austerities.


Text

Being very thoughtful, a vÄnaprastha should remain in the forest for twelve years, eight years, four years, two years or at least one year. He should behave in such a way that he will not be disturbed or troubled by too much austerity.

Purport