सिद्धामृतरसस्पृष्टा वज्रसारा महौजसः ।
उत्तस्थुर्मेघदलना वैद्युता इव वह्नयः ॥६०॥

siddhÄmá¹›ta-rasa-spṛṣṭÄ
vajra-sÄrÄ mahaujasaḥ
uttasthur megha-dalanÄ
vaidyutÄ iva vahnayaḥ

 siddha-amá¹›ta-rasa-spṛṣṭÄḥ - the demons, thus being touched by the powerful mystic nectarean liquid; vajra-sÄrÄḥ - their bodies becoming invincible to thunderbolts; mahÄ-ojasaḥ - being extremely strong; uttasthuḥ - again got up; megha-dalanÄḥ - that which goes through the clouds; vaidyutÄḥ - lightning (which penetrates the clouds); iva - like; vahnayaḥ - fiery.


Text

When the dead bodies of the demons came in touch with the nectar, their bodies became invincible to thunderbolts. Endowed with great strength, they got up like lightning penetrating clouds.

Purport