कथा मदीया जुषमाणः प्रियास्त्व
मावेश्य मामात्मनि सन्तमेकम् ।
सर्वेषु भूतेष्वधियज्ञमीशं
यजस्व योगेन च कर्म हिन्वन् ॥१२॥

kathÄ madÄ«yÄ juá¹£amÄṇaḥ priyÄs tvam
ÄveÅ›ya mÄm Ätmani santam ekam
sarveá¹£u bhÅ«teá¹£v adhiyajñam īśaá¹
yajasva yogena ca karma hinvan

 kathÄḥ - messages or instructions; madÄ«yÄḥ - given by Me; juá¹£amÄṇaḥ - always hearing or contemplating; priyÄḥ - extremely pleasing; tvam - yourself; ÄveÅ›ya - being fully absorbed in; mÄm - Me; Ätmani - within the core of your heart; santam - existing; ekam - one (the same Supreme Soul); sarveá¹£u - in all; bhÅ«teá¹£u - living entities; adhiyajñam - the enjoyer of all ritualistic ceremonies; Ä«Å›am - the Supreme Lord; yajasva - worship; yogena - by bhakti-yoga, devotional service; ca - also; karma - fruitive activities; hinvan - giving up.


Text

It does not matter that you are in the material world. You should always, continuously, hear the instructions and messages given by Me and always be absorbed in thought of Me, for I am the Supersoul existing in the core of everyone’s heart. Therefore, give up fruitive activities and worship Me.

Purport

When a devotee becomes materially very opulent, one should not think that he is enjoying the results of his fruitive activities. A devotee in this material world uses all material opulences for the service of the Lord because he is planning how to serve the Lord with these opulences, as advised by the Lord Himself. Whatever material opulence is within his possession he engages to expand the glories and service of the Lord. A devotee never performs any fruitive or ritualistic ceremony to enjoy the results of such karma. Rather, a devotee knows that karma-kÄṇá¸a is meant for the less intelligent man. Narottama dÄsa ṬhÄkura says in his Prema-bhakti-candrikÄ, karma-kÄṇá¸a, jñÄna-kÄṇá¸a, kevala viá¹£era bhÄṇá¸a: both karma-kÄṇá¸a and jñÄna-kÄṇá¸a — fruitive activities and speculation about the Supreme Lord — are like pots of poison. One who is attracted to karma-kÄṇá¸a and jñÄna-kÄṇá¸a spoils his existence as a human being. Therefore a devotee is never interested in karma-kÄṇá¸a or jñÄna-kÄṇá¸a, but is simply interested in favorable service to the Lord (ÄnukÅ«lyena kṛṣṇÄnuśīlanam), or cultivation of spiritual activities in devotional service.