नित्यं वनात्सुमनसः फलमूलसमित्कुशान् ।
पत्राङ्कुरमृदोऽपश्च काले काल उपाहरत् ॥५७॥

nityaá¹ vanÄt sumanasaḥ
phala-mÅ«la-samit-kuÅ›Än
patrÄá¹…kura-má¹›do 'paÅ› ca
kÄle kÄla upÄharat

 nityam - daily; vanÄt - from the forest; sumanasaḥ - flowers; phala - fruits; mÅ«la - roots; samit - wood for the sacrificial fire; kuÅ›Än - and kuÅ›a grass; patra - leaves; aá¹…kura - sprouts; má¹›daḥ - and earth; apaḥ - water; ca - also; kÄle kÄle - at the proper time; upÄharat - brought.


Text

Indra served his aunt daily by bringing flowers, fruits, roots and wood for yajñas from the forest. He also brought kuśa grass, leaves, sprouts, earth and water exactly at the proper time.

Purport