जितमजित तदा भवता
यदाह भागवतं धर्ममनवद्यम् ।
निष्किञ्चना ये मुनय
आत्मारामा यमुपासतेऽपवर्गाय ॥४०॥

jitam ajita tadÄ bhavatÄ
yadÄha bhÄgavataá¹ dharmam anavadyam
niá¹£kiñcanÄ ye munaya
ÄtmÄrÄmÄ yam upÄsate 'pavargÄya

 jitam - conquered; ajita - O unconquerable one; tadÄ - then; bhavatÄ - by Your Lordship; yadÄ - when; Äha - spoke; bhÄgavatam - which helps the devotee approach the Supreme Personality of Godhead; dharmam - the religious process; anavadyam - faultless (free from contamination); niá¹£kiñcanÄḥ - who have no desire to be happy with material opulences; ye - those who; munayaḥ - great philosophers and exalted sages; Ätma-ÄrÄmÄḥ - who are self-satisfied (being completely aware of their constitutional position as eternal servants of the Lord); yam - whom; upÄsate - worship; apavargÄya - for achieving liberation from material bondage.


Text

O unconquerable one, when You spoke about bhÄgavata-dharma, which is the uncontaminated religious system for achieving the shelter of Your lotus feet, that was Your victory. Persons who have no material desires, like the KumÄras, who are self-satisfied sages, worship You to be liberated from material contamination. In other words, they accept the process of bhÄgavata-dharma to achieve shelter at Your lotus feet.

Purport

As stated by ÅšrÄ«la RÅ«pa GosvÄmÄ« in Bhakti-rasÄmá¹›ta-sindhu:

anyÄbhilÄá¹£itÄ-śūnyaá¹
 jñÄna-karmÄdy-anÄvá¹›tam
ÄnukÅ«lyena kṛṣṇÄnu-
 śīlanaá¹ bhaktir uttamÄ

“One should render transcendental loving service to the Supreme Lord Kṛṣṇa favorably and without desires for material profit or gain through fruitive activities or philosophical speculation. That is called pure devotional service.â€

The NÄrada-pañcarÄtra also says:

sarvopÄdhi-vinirmuktaá¹
 tat-paratvena nirmalam
hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-
 sevanaá¹ bhaktir ucyate

“One should be free from all material designations and cleansed of all material contamination. He should be restored to his pure identity, in which he engages his senses in the service of the proprietor of the senses. That is called devotional service.†This is also called bhÄgavata-dharma. Without material aspirations, one should simply serve Kṛṣṇa, as advised in Bhagavad-gÄ«tÄ, NÄrada-pañcarÄtra and ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam. BhÄgavata-dharma is the process of religion enunciated by pure devotees, direct representatives of the Supreme Personality of Godhead like NÄrada, Åšukadeva GosvÄmÄ« and their humble servants in the disciplic succession. By understanding bhÄgavata-dharma, one immediately becomes free from material contamination. Living entities, who are part and parcel of the Supreme Personality of Godhead, are loitering in this material world suffering. When they are instructed by the Lord Himself about bhÄgavata-dharma and they adopt it, that is victory for the Lord, for He then reclaims these fallen souls. A devotee following the principles of bhÄgavata-dharma feels very much obligated to the Supreme Personality of Godhead. He can understand the difference between life without bhÄgavata-dharma and life with bhÄgavata-dharma and thus he ever remains obliged to the Lord. Taking to Kṛṣṇa consciousness and bringing fallen souls to Kṛṣṇa consciousness is victory for Lord Kṛṣṇa.

sa vai puá¹sÄá¹ paro dharmo
 yato bhaktir adhoká¹£aje
ahaituky apratihatÄ
 yayÄtmÄ suprasÄ«dati

“The supreme occupation [dharma] for all humanity is that by which men can attain to loving devotional service unto the transcendent Lord. Such devotional service must be unmotivated and uninterrupted in order to completely satisfy the self.†(BhÄg. 1.2.6) Therefore ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam is the pure transcendental process of religion.