sarveá¹£Äm eva jantÅ«nÄá¹
satataṠdeha-poṣaṇe
asti prajÃ±Ä samÄyattÄ
ko viÅ›eá¹£as tadÄ nṛṇÄm
labdhvehÄnte manuá¹£yatvaá¹
hitvÄ dehÄdy-asad-graham
Ätma-sá¹›tyÄ vihÄyedaá¹
jÄ«vÄtmÄ sa viÅ›iá¹£yate
sarveá¹£Äm - all; eva - certainly; jantÅ«nÄm - of animals; satatam - always; deha-poá¹£aṇe - to maintain the body; asti - there is; prajÃ±Ä - intelligence; samÄyattÄ - resting on; kaḥ - what; viÅ›eá¹£aḥ - difference; tadÄ - then; nṛṇÄm - of the human beings; labdhvÄ - having attained; iha - here; ante - at the end of many births; manuá¹£yatvam - a human life; hitvÄ - after giving up; deha-Ädi - in the gross and subtle body; asat-graham - an incorrect conception of life; Ätma - of spiritual knowledge; sá¹›tyÄ - by the path; vihÄya - having abandoned; idam - this body; jÄ«va-ÄtmÄ - the individual spirit soul; saḥ - that; viÅ›iá¹£yate - becomes prominent.
In Bhagavad-gÄ«tÄ (7.13) Lord Kṛṣṇa says:
tribhir guṇa-mayair bhÄvair
ebhiḥ sarvam idaṠjagat
mohitaá¹ nÄbhijÄnÄti
mÄm ebhyaḥ param avyayam
“Deluded by the three modes [goodness, passion and ignorance], the whole world does not know Me, who am above the modes and inexhaustible.†Generally people are enchanted by the three modes of material nature and therefore practically unable to understand that behind all materialistic activities in the cosmic manifestation is the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa. Generally when people are engaged in sinful or pious activities, they are not perfect in knowledge of devotional service. The allegorical story narrated by NÄrada Muni to King Barhiá¹£mÄn is especially meant to engage conditioned souls in devotional service. The entire story, narrated allegorically, is easily understood by a person in devotional service, but those who are engaged not in devotional service but in sense gratification cannot perfectly understand it. That is admitted by King Barhiá¹£mÄn.
This Twenty-ninth Chapter describes that by too much attachment for women one becomes a woman in the next life, but a person who associates with the Supreme Personality of Godhead or His representative becomes free from all material attachments and is thus liberated.