gá¹›heá¹£u kÅ«á¹a-dharmeá¹£u
putra-dÄra-dhanÄrtha-dhīḥ
na paraá¹ vindate mÅ«á¸ho
bhrÄmyan saá¹sÄra-vartmasu
gá¹›heá¹£u - in family life; kÅ«á¹a-dharmeá¹£u - in false occupational duties; putra - sons; dÄra - wife; dhana - wealth; artha - the goal of life; dhīḥ - one who considers; na - not; param - transcendence; vindate - achieves; mÅ«á¸haḥ - rascal; bhrÄmyan - wandering; saá¹sÄra - of material existence; vartmasu - on the paths.
Those who are too much attached to family life, which consists of entanglement with wife, children, wealth and home, are engaged in kÅ«á¹a-dharma, pseudo duties. PrahlÄda MahÄrÄja has likened these pseudo occupational duties to a dark well (andha-kÅ«pam). PrahlÄda has purposefully spoken of this dark well because if one falls into this well he will die. He may cry for help, but no one will hear him or come to rescue him.
The words bhrÄmyan saá¹sÄra-vartmasu are significant. In Caitanya-caritÄmá¹›ta (Madhya 19.151), ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu very clearly explains, brahmÄṇá¸a bhramite kona bhÄgyavÄn jÄ«va. All living entities are wandering in different types of bodies throughout different planets, and if, in the course of their wanderings, they come in contact with a devotee by the direction of the Supreme Personality of Godhead, their lives become successful. Even though King PrÄcÄ«nabarhiá¹£at was engaged in fruitive activity, the great sage NÄrada appeared before him. The King was very fortunate to be able to associate with NÄrada, who enlightened him in spiritual knowledge. It is the duty of all saintly persons to follow in the footsteps of NÄrada Muni and travel all over the world to every country and village just to instruct illusioned persons about the goal of life and to save them from the entanglement of karma-bandha, fruitive activity.