नष्टशौचा मूढधियो जटाभस्मास्थिधारिणः ।
विशन्तु शिवदीक्षायां यत्र दैवं सुरासवम् ॥२९॥

naṣṭa-Å›aucÄ mÅ«á¸ha-dhiyo
jaá¹­Ä-bhasmÄsthi-dhÄriṇaḥ
viÅ›antu Å›iva-dÄ«ká¹£ÄyÄá¹
yatra daivaá¹ surÄsavam

 naṣṭa-Å›aucÄḥ - cleanliness being abandoned; mÅ«á¸ha-dhiyaḥ - foolish; jaá¹­Ä-bhasma-asthi-dhÄriṇaḥ - wearing long hair, ashes and bones; viÅ›antu - may enter; Å›iva-dÄ«ká¹£ÄyÄm - into initiation of worship of Åšiva; yatra - where; daivam - are spiritual; sura-Äsavam - wine and liquor.


Text

Those who vow to worship Lord Åšiva are so foolish that they imitate him by keeping long hair on their heads. When initiated into worship of Lord Åšiva, they prefer to live on wine, flesh and other such things.

Purport

Indulging in wine and meat, keeping long hair on one’s head, not bathing daily, and smoking gÄñjÄ (marijuana) are some of the habits which are accepted by foolish creatures who do not have regulated lives. By such behavior one becomes devoid of transcendental knowledge. In the initiation into the Åšiva mantra there are mudrikÄṣṭaka, in which it is sometimes recommended that one make his sitting place on the vagina and thus desire nirvÄṇa, or dissolution of existence. In that process of worship, wine is needed, or sometimes, in place of wine, palm tree juice which is converted into an intoxicant. This is also offered according to Åšiva-Ägama, a scripture on the method of worshiping Lord Åšiva.