त्वचमस्य विनिर्भिन्नां विविशुर्धिष्ण्यमोषधीः ।
अंशेन रोमभिः कण्डूं यैरसौ प्रतिपद्यते ॥१८॥

tvacam asya vinirbhinnÄá¹
viviśur dhiṣṇyam oṣadhīḥ
amÅ›ena romabhiḥ kaṇá¸Å«á¹
yair asau pratipadyate

 tvacam - skin; asya - of the gigantic form; vinirbhinnÄm - being separately manifested; viviÅ›uḥ - entered; dhiṣṇyam - the controlling deity; oá¹£adhīḥ - sensations; amÅ›ena - with parts; romabhiḥ - through the hairs on the body; kaṇá¸Å«m - itching; yaiḥ - by which; asau - the living entity; pratipadyate - experiences.


Text

When there was a separate manifestation of skin, the controlling deities of sensations and their different parts entered into it, and thus the living entities feel itching and happiness due to touch.

Purport

For sense perception there are two principal items, touch and itching, and both of them are controlled by the skin and hairs on the body. According to ÅšrÄ« ViÅ›vanÄtha CakravartÄ«, the controlling deity of touch is the air passing within the body, and the controlling deity of the hairs on the body is Oá¹£adhya. For the skin the object of perception is touch, and for the hairs on the body the object of perception is itching.