अहंतत्त्वाद्विकुर्वाणान्मनो वैकारिकादभूत् ।
वैकारिकाश्च ये देवा अर्थाभिव्यञ्जनं यतः ॥२०॥

ahaá¹-tattvÄd vikurvÄṇÄn
mano vaikÄrikÄd abhÅ«t
vaikÄrikÄÅ› ca ye devÄ
arthÄbhivyañjanaá¹ yataḥ

 aham-tattvÄt - from the principle of false ego; vikurvÄṇÄt - by transformation; manaḥ - the mind; vaikÄrikÄt - by interaction with the mode of goodness; abhÅ«t - generated; vaikÄrikÄḥ - by interaction with goodness; ca - also; ye - all these; devÄḥ - demigods; artha - the phenomenon; abhivyañjanam - physical knowledge; yataḥ - the source.


Text

The false ego is transformed into mind by interaction with the mode of goodness. All the demigods who control the phenomenal world are also products of the same principle, namely the interaction of false ego and the mode of goodness.

Purport

False ego interacting with the different modes of material nature is the source of all materials in the phenomenal world.