ततोऽभवन्महत्तत्त्वमव्यक्तात्कालचोदितात् ।
विज्ञानात्मात्मदेहस्थं विश्वं व्यञ्जंस्तमोनुदः ॥२७॥

tato 'bhavan mahat-tattvam
avyaktÄt kÄla-coditÄt
vijñÄnÄtmÄtma-deha-sthaá¹
viÅ›vaá¹ vyañjaá¹s tamo-nudaḥ

 tataḥ - thereafter; abhavat - came into existence; mahat - supreme; tattvam - sum total; avyaktÄt - from the unmanifested; kÄla-coditÄt - by the interaction of time; vijñÄna-ÄtmÄ - unalloyed goodness; Ätma-deha-stham - situated on the bodily self; viÅ›vam - complete universes; vyañjan - manifesting; tamaḥ-nudaḥ - the supreme light.


Text

Thereafter, influenced by the interactions of eternal time, the supreme sum total of matter, called the mahat-tattva, became manifested, and in this mahat-tattva the unalloyed goodness, the Supreme Lord, sowed the seeds of universal manifestation out of His own body.

Purport

In due course of time, the impregnated material energy was manifested first as the total material ingredients. Everything takes its own time to fructify, and therefore the word kÄla-coditÄt, “influenced by time,†is used herein. The mahat-tattva is the total consciousness because a portion of it is represented in everyone as the intellect. The mahat-tattva is directly connected with the supreme consciousness of the Supreme Being, but still it appears as matter. The mahat-tattva, or shadow of pure consciousness, is the germinating place of all creation. It is pure goodness with the slight addition of the material mode of passion, and therefore activity is generated from this point.