sañcintayed bhagavataÅ› caraṇÄravindaá¹
vajrÄá¹…kuÅ›a-dhvaja-saroruha-lÄñchanÄá¸hyam
uttuá¹…ga-rakta-vilasan-nakha-cakravÄla-
jyotsnÄbhir Ähata-mahad-dhá¹›dayÄndhakÄram
sañcintayet - he should concentrate; bhagavataḥ - of the Lord; caraṇa-aravindam - on the lotus feet; vajra - thunderbolt; aá¹…kuÅ›a - goad (rod for driving elephants); dhvaja - banner; saroruha - lotus; lÄñchana - marks; Äá¸hyam - adorned with; uttuá¹…ga - prominent; rakta - red; vilasat - brilliant; nakha - nails; cakravÄla - the circle of the moon; jyotsnÄbhiḥ - with splendor; Ähata - dispelled; mahat - thick; há¹›daya - of the heart; andhakÄram - darkness.
The MÄyÄvÄdÄ« says that because one is unable to fix his mind on the impersonal existence of the Absolute Truth, one can imagine any form he likes and fix his mind on that imaginary form; but such a process is not recommended here. Imagination is always imagination and results only in further imagination.
A concrete description of the eternal form of the Lord is given here. The Lord’s sole is depicted with distinctive lines resembling a thunderbolt, a flag, a lotus flower and a goad. The luster of His toenails, which are brilliantly prominent, resembles the light of the moon. If a yogī looks upon the marks of the Lord’s sole and on the blazing brilliance of His nails, then he can be freed from the darkness of ignorance in material existence. This liberation is not achieved by mental speculation, but by seeing the light emanating from the lustrous toenails of the Lord. In other words, one has to fix his mind first on the lotus feet of the Lord if he wants to be freed from the darkness of ignorance in material existence.