क्षुत्पिपासे ततः स्यातां समुद्रस्त्वेतयोरभूत् ।
अथास्य हृदयं भिन्नं हृदयान्मन उत्थितम् ॥६०॥

ká¹£ut-pipÄse tataḥ syÄtÄá¹
samudras tv etayor abhūt
athÄsya há¹›dayaá¹ bhinnaá¹
há¹›dayÄn mana utthitam

 ká¹£ut-pipÄse - hunger and thirst; tataḥ - then; syÄtÄm - appeared; samudraḥ - the ocean; tu - then; etayoḥ - in their wake; abhÅ«t - appeared; atha - then; asya - of the universal form; há¹›dayam - a heart; bhinnam - appeared; há¹›dayÄt - from the heart; manaḥ - the mind; utthitam - appeared.


Text

Next grew feelings of hunger and thirst, and in their wake came the manifestation of the oceans. Then a heart became manifest, and in the wake of the heart the mind appeared.

Purport

The ocean is considered to be the presiding deity of the abdomen, where the feelings of hunger and thirst originate. When there is an irregularity in hunger and thirst, one is advised, according to Āyurvedic treatment, to take a bath in the ocean.