द्योतनं पचनं पानमदनं हिममर्दनम् ।
तेजसो वृत्तयस्त्वेताः शोषणं क्षुत्तृडेव च ॥४०॥

dyotanaá¹ pacanaá¹ pÄnam
adanaá¹ hima-mardanam
tejaso vá¹›ttayas tv etÄḥ
śoṣaṇaṠkṣut tṛḠeva ca

1 times this text was mentioned in purports to other texts: LSB(1)

 dyotanam - illumination; pacanam - cooking, digesting; pÄnam - drinking; adanam - eating; hima-mardanam - destroying cold; tejasaḥ - of fire; vá¹›ttayaḥ - functions; tu - indeed; etÄḥ - these; Å›oá¹£aṇam - evaporating; ká¹£ut - hunger; tṛṭ - thirst; eva - also; ca - and.


Text

Fire is appreciated by its light and by its ability to cook, to digest, to destroy cold, to evaporate, and to give rise to hunger, thirst, eating and drinking.

Purport

The first symptoms of fire are distribution of light and heat, and the existence of fire is also perceived in the stomach. Without fire we cannot digest what we eat. Without digestion there is no hunger and thirst or power to eat and drink. When there is insufficient hunger and thirst, it is understood that there is a shortage of fire within the stomach, and the Ä€yurvedic treatment is performed in connection with the fire element, agni-mÄndyam. Since fire is increased by the secretion of bile, the treatment is to increase bile secretion. The Ä€yurvedic treatment thus corroborates the statements in ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam. The characteristic of fire in subduing the influence of cold is known to everyone. Severe cold can always be counteracted by fire.