saáš go yaḼ saášsášter hetur
asatsu vihito 'dhiyÄ
sa eva sÄdhuᚣu kášto
niḼsaáš gatvÄya kalpate
saáš gaḼ - association; yaḼ - which; saášsášteḼ - of the cycle of birth and death; hetuḼ - the cause; asatsu - with those engaged in sense gratification; vihitaḼ - done; adhiyÄ - through ignorance; saḼ - the same thing; eva - certainly; sÄdhuᚣu - with saintly persons; káštaḼ - performed; niḼsaáš gatvÄya - to liberation; kalpate - leads.
The association of a saintly person in any way bears the same result. For example, Lord KášášŁáša met many kinds of living entities, and some treated Him as an enemy, and some treated Him as an agent for sense gratification. It is generally said that the gopÄŤs were attached to KášášŁáša for sense attractions, and yet they became first-class devotees of the Lord. Kaášsa, ĹiĹupÄla, Dantavakra and other demons, however, were related to KášášŁáša as enemies. But whether they associated with KášášŁáša as enemies or for sense gratification, out of fear or as pure devotees, they all got liberation. That is the result of association with the Lord. Even if one does not understand who He is, the results have the same efficacy. Association with a great saintly person also results in liberation, just as whether one goes toward fire knowingly or unknowingly, the fire will make one warm. DevahĹŤti expressed her gratefulness, for although she wanted to associate with Kardama Muni only for sense gratification, because he was spiritually great she was sure to be liberated by his benediction.