मनुरुवाच
आदेशेऽहं भगवतो वर्तेयामीवसूदन ।
स्थानं त्विहानुजानीहि प्रजानां मम च प्रभो ॥१४॥

manur uvÄca
ÄdeÅ›e 'haá¹ bhagavato
varteyÄmÄ«va-sÅ«dana
sthÄnaá¹ tv ihÄnujÄnÄ«hi
prajÄnÄá¹ mama ca prabho

 manuḥ uvÄca - ÅšrÄ« Manu said; ÄdeÅ›e - under the order; aham - I; bhagavataḥ - of your powerful self; varteya - shall stay; amÄ«va-sÅ«dana - O killer of all sins; sthÄnam - the place; tu - but; iha - in this world; anujÄnÄ«hi - please let me know; prajÄnÄm - of the living entities born from me; mama - my; ca - also; prabho - O lord.


Text

Śrī Manu said: O all-powerful lord, O killer of all sins, I shall abide by your order. Now please let me know my place and that of the living entities born of me.

Purport