यथात्मतन्त्रो भगवान्विक्रीडत्यात्ममायया ।
विसृज्य वा यथा मायामुदास्ते साक्षिवद्विभुः ॥२३॥

yathÄtma-tantro bhagavÄn
vikrÄ«á¸aty Ätma-mÄyayÄ
visá¹›jya vÄ yathÄ mÄyÄm
udÄste sÄká¹£ivad vibhuḥ

 yathÄ - as; Ätma-tantraḥ - independent; bhagavÄn - the Personality of Godhead; vikrÄ«á¸ati - enjoys His pastimes; Ätma-mÄyayÄ - by His internal potency; visá¹›jya - giving up;  - as also; yathÄ - as He desires; mÄyÄm - the external potency; udÄste - remains; sÄká¹£ivat - just as the witness; vibhuḥ - the almighty.


Text

The independent Personality of Godhead enjoys His pastimes by His internal potency and at the time of annihilation gives them up to the external potency, and He remains a witness to it all.

Purport

Lord ÅšrÄ« Kṛṣṇa, being the Supreme Personality of Godhead and fountainhead of all other incarnations, is the only independent person. He enjoys His pastimes by creation as He desires and gives them up to the external energy at the time of annihilation. By His internal potency only, He kills the demon PÅ«tanÄ, even though enjoying His pastimes in the lap of His mother YaÅ›odÄ. And when He desires to leave this world He creates the pastimes of killing His own family members (Yadu-kula) and remains unaffected by such annihilation. He is the witness of everything that is happening, and yet He has nothing to do with anything. He is independent in every respect. MahÄrÄja ParÄ«ká¹£it desired to know more perfectly, for a pure devotee ought to know well.