प्रचोदिता येन पुरा सरस्वती वितन्वताजस्य सतीं स्मृतिं हृदि ।
स्वलक्षणा प्रादुरभूत्किलास्यतः स मे ऋषीणामृषभः प्रसीदताम् ॥२२॥

pracoditÄ yena purÄ sarasvatÄ«
vitanvatÄjasya satÄ«á¹ smá¹›tiá¹ há¹›di
sva-laká¹£aá¹‡Ä prÄdurabhÅ«t kilÄsyataḥ
sa me ṛṣīṇÄm ṛṣabhaḥ prasÄ«datÄm

2 times this text was mentioned in purports to other texts: CC(1) , TLC(1)

 pracoditÄ - inspired; yena - by whom; purÄ - in the beginning of creation; sarasvatÄ« - the goddess of learning; vitanvatÄ - amplified; ajasya - of BrahmÄ, the first created living being; satÄ«m smá¹›tim - potent memory; há¹›di - in the heart; sva - in his own; laká¹£aá¹‡Ä - aiming at; prÄdurabhÅ«t - was generated; kila - as if; Äsyataḥ - from the mouth; saḥ - he; me - unto me; á¹›á¹£Ä«á¹‡Äm - of the teachers; á¹›á¹£abhaḥ - the chief; prasÄ«datÄm - be pleased.


Text

May the Lord, who in the beginning of the creation amplified the potent knowledge of BrahmÄ from within his heart and inspired him with full knowledge of creation and of His own Self, and who appeared to be generated from the mouth of BrahmÄ, be pleased with me.

Purport

As we have already discussed hereinbefore, the Lord, as the Supersoul of all living beings from BrahmÄ to the insignificant ant, endows all with the required knowledge potent in every living being. A living being is sufficiently potent to possess knowledge from the Lord in the proportion of fifty sixty-fourths, or seventy-eight percent of the full knowledge acquirable. Since the living being is constitutionally part and parcel of the Lord, he is unable to assimilate all the knowledge that the Lord possesses Himself. In the conditioned state, the living being is subject to forgetting everything after a change of body, known as death. This potent knowledge is again inspired by the Lord from within the heart of every living being, and it is known as the awakening of knowledge, for it is comparable to awakening from sleep or unconsciousness. This awakening of knowledge is under the full control of the Lord, and therefore we find in the practical world different grades of knowledge in different persons. This awakening of knowledge is neither an automatic nor a material interaction. The supply source is the Lord Himself (dhiyÄá¹ patiḥ), for even BrahmÄ is also subject to this regulation of the supreme creator. In the beginning of the creation, BrahmÄ is born first without any father and mother because before BrahmÄ there were no other living beings. BrahmÄ is born from the lotus which grows from the abdomen of the GarbhodakaÅ›ÄyÄ« Viṣṇu, and therefore he is known as Aja. This BrahmÄ, or Aja, is also a living being, part and parcel of the Lord, but being the most pious devotee of the Lord, BrahmÄ is inspired by the Lord to create, subsequent to the main creation by the Lord, through the agency of material nature. Therefore neither the material nature nor BrahmÄ is independent of the Lord. The material scientists can merely observe the reactions of the material nature without understanding the direction behind such activities, as a child can see the action of electricity without any knowledge of the powerhouse engineer. This imperfect knowledge of the material scientist is due to a poor fund of knowledge. The Vedic knowledge was therefore first impregnated within BrahmÄ, and it appears that BrahmÄ distributed the Vedic knowledge. BrahmÄ is undoubtedly the speaker of the Vedic knowledge, but actually he was inspired by the Lord to receive such transcendental knowledge, as it directly descends from the Lord. The Vedas are therefore called apauruá¹£eya, or not imparted by any created being. Before the creation the Lord was there (nÄrÄyaṇaḥ paro ’vyaktÄt), and therefore the words spoken by the Lord are vibrations of transcendental sound. There is a gulf of difference between the two qualities of sound, namely prÄká¹›ta and aprÄká¹›ta. The physicist can deal only with the prÄká¹›ta sound, or sound vibrated in the material sky, and therefore we must know that the Vedic sounds recorded in symbolic expressions cannot be understood by anyone within the universe unless and until one is inspired by the vibration of supernatural (aprÄká¹›ta) sound, which descends in the chain of disciplic succession from the Lord to BrahmÄ, from BrahmÄ to NÄrada, from NÄrada to VyÄsa and so on. No mundane scholar can translate or reveal the true import of the Vedic mantras (hymns). They cannot be understood unless one is inspired or initiated by the authorized spiritual master. The original spiritual master is the Lord Himself, and the succession comes down through the sources of paramparÄ, as clearly stated in the Fourth Chapter of the Bhagavad-gÄ«tÄ. So unless one receives the transcendental knowledge from the authorized paramparÄ, one should be considered useless (niá¹£phalÄ matÄḥ), even though one may be greatly qualified in the mundane advancements of arts or science.

Åšukadeva GosvÄmÄ« is praying to the Lord, by dint of being inspired from within by the Lord, so that he could rightly explain the facts and figures of creation as inquired by MahÄrÄja ParÄ«ká¹£it. A spiritual master is not a theoretical speculator, like the mundane scholar, but is Å›rotriyaá¹ brahma-niṣṭham.