anuprÄṇanti yaá¹ prÄṇÄḥ
prÄṇantaá¹ sarva-jantuá¹£u
apÄnantam apÄnanti
nara-devam ivÄnugÄḥ
anuprÄṇanti - follow the living symptoms; yam - whom; prÄṇÄḥ - senses; prÄṇantam - endeavoring; sarva-jantuá¹£u - in all living entities; apÄnantam - stop endeavoring; apÄnanti - all others stop; nara-devam - a king; iva - like; anugÄḥ - the followers.
The individual living entities are completely dependent on the total energy of the supreme puruá¹£a. No one has independent existence, just as no electric lamp has independent effulgence. Each and every electrical instrument depends fully on the total powerhouse, the total powerhouse depends on the reservoir of water for generating electricity, water depends on the clouds, the clouds depend on the sun, the sun depends on creation, and the creation depends on the movement of the Supreme Personality of Godhead. Thus the Supreme Personality of Godhead is the cause of all causes.