atha tÄv api saá¹…kruddhÄv
udyamya kuru-nandana
erakÄ-muṣṭi-parighau
carantau jaghnatur yudhi

 atha - then; tau - those two (Kṛṣṇa and BalarÄma); api - also; saá¹…kruddhau - greatly angered; udyamya - joining the fight; kuru-nandana - O favorite son of the Kurus; erakÄ-muṣṭi - the canes in their fists; parighau - using as clubs; carantau - moving about; jaghnatuḥ - they began to kill; yudhi - in the battle.


Text

O son of the Kurus, Kṛṣṇa and BalarÄma then became very angry. Picking up cane stalks, They moved about within the battle and began to kill with these clubs.

Purport