Å›rÄ«-nÄrada uvÄca
evaá¹ te niminÄ pṛṣá¹Ä
vasudeva mahattamÄḥ
pratipÅ«jyÄbruvan prÄ«tyÄ
sa-sadasyartvijaá¹ ná¹›pam
Å›rÄ«-nÄradaḥ uvÄca - ÅšrÄ« NÄrada said; evam - thus; te - they; niminÄ - by King Nimi; pṛṣá¹Äḥ - questioned; vasudeva - O Vasudeva; mahat-tamÄḥ - those best of saints; pratipÅ«jya - offering him words of respect in return; abruvan - they spoke; prÄ«tyÄ - affectionately; sa-sadasya - who was accompanied by the members of the sacrificial assembly; á¹›tvijam - and by the priests; ná¹›pam - to the King.
According to ÅšrÄ«dhara SvÄmÄ«, not only the King but also the members of the assembly and the priests conducting the sacrifice were all devoted to hearing and chanting the glories of devotional service to the Supreme Personality of Godhead. The sages, beginning with Kavi, will now each speak in turn, answering the questions of the King.