tejaḥ Å›rīḥ kÄ«rtir aiÅ›varyaá¹
hrÄ«s tyÄgaḥ saubhagaá¹ bhagaḥ
vÄ«ryaá¹ titiká¹£Ä vijñÄnaá¹
yatra yatra sa me 'mśakaḥ

 tejaḥ - power; Å›rīḥ - beautiful, valuable things; kÄ«rtiḥ - fame; aiÅ›varyam - opulence; hrīḥ - humility; tyÄgaḥ - renunciation; saubhagam - that which pleases the mind and senses; bhagaḥ - good fortune; vÄ«ryam - strength; titiká¹£Ä - tolerance; vijñÄnam - spiritual knowledge; yatra yatra - wherever; saḥ - this; me - My; amÅ›akaḥ - expansion.


Text

Whatever power, beauty, fame, opulence, humility, renunciation, mental pleasure, fortune, strength, tolerance or spiritual knowledge there may be is simply an expansion of My opulence.

Purport

Although the Lord stated in the previous verse that His opulences are innumerable, the Lord here gives a specific resume and demonstration of His opulences.