Å›rÄ«-sÅ«ta uvÄca
ya idam anuśṛṇoti Å›rÄvayed vÄ murÄreÅ›
caritam amá¹›ta-kÄ«rter varṇitaá¹ vyÄsa-putraiḥ
jagad-agha-bhid alaá¹ tad-bhakta-sat-karṇa-pÅ«raá¹
bhagavati ká¹›ta-citto yÄti tat-ká¹£ema-dhÄma

 Å›rÄ«-sÅ«taḥ uvÄca - ÅšrÄ« SÅ«ta said (to the sages assembled at Naimiá¹£Äraṇya, to whom he was repeating the conversation between Åšukadeva GosvÄmÄ« and ParÄ«ká¹£it MahÄrÄja); yaḥ - whoever; idam - this; anuśṛṇoti - properly hears; Å›rÄvayet - causes others to hear;  - or; murÄreḥ - of Lord Kṛṣṇa, killer of the demon Mura; caritam - pastime; amá¹›ta - deathless; kÄ«rteḥ - whose glories; varṇitam - described; vyÄsa-putraiḥ - by the respected son of VyÄsadeva; jagat - of the universe; agha - the sins; bhit - which (pastime) destroys; alam - totally; tat - His; bhakta - for the devotees; sat - transcendental; karṇa-pÅ«ram - ornament for the ears; bhagavati - on the Supreme Lord; ká¹›ta - fixing; cittaḥ - his mind; yÄti - he goes; tat - His; ká¹£ema - auspicious; dhÄma - to the personal abode.


Text

ÅšrÄ« SÅ«ta GosvÄmÄ« said: This pastime enacted by Lord MurÄri, whose fame is eternal, totally destroys the sins of the universe and serves as the transcendental ornament for His devotees’ ears. Anyone who carefully hears or narrates this pastime, as recounted by the venerable son of VyÄsa, will be able to fix his mind in meditation on the Supreme Lord and attain to the all-auspicious kingdom of God.

Purport

According to ÅšrÄ«la ÅšrÄ«dhara SvÄmÄ«, hearing the wonderful events of Lord Kṛṣṇa’s life destroys sins in a manner that is perfect (alam) because it is easy. Anyone can easily participate in this hearing, and those who become devoted to Kṛṣṇa always enjoy wearing on their ears the ornaments of topics concerning Him. Not only those who were present at the time of their occurrence, but also Åšukadeva GosvÄmÄ«, SÅ«ta GosvÄmÄ«, all who have heard since and everyone in the universe who will hear in the future — all are blessed by the continuous recital of Lord Kṛṣṇa’s transcendental glories.

Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupÄda to the Tenth Canto, Eighty-fifth Chapter, of the ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam, entitled “Lord Kṛṣṇa Instructs Vasudeva and Retrieves Devakī’s Sons.â€