aho he putrakÄ yÅ«yam
asmad-arthe 'ti-duḥkhitÄḥ
ÄtmÄ vai prÄṇinÄm preṣṭhas
tam anÄdá¹›tya mat-parÄḥ

 aho - ah; he putrakaḥ - O children; yÅ«yam - you; asmat - our; arthe - for the sake; ati - extremely; duḥkhitÄḥ - have suffered; ÄtmÄ - the body; vai - indeed; prÄṇinÄm - for all living beings; preṣṭhaḥ - the most dear; tam - that; anÄdá¹›tya - disregarding; mat - to me; parÄḥ - dedicated.


Text

[SÄndÄ«pani said:] O my children, you have suffered so much for my sake! The body is most dear to every living creature, but you are so dedicated to me that you completely disregarded your own comfort.

Purport