ÄdhÄvataḥ sa-gadaá¹ tasya bÄhuá¹
bhallena chittvÄtha rathÄá¹…gam adbhutam
vadhÄya Å›Älvasya layÄrka-sannibhaá¹
bibhrad babhau sÄrka ivodayÄcalaḥ

 ÄdhÄvataḥ - running toward Him; sa-gadam - carrying his club; tasya - his; bÄhum - arm; bhallena - with a special kind of arrow; chittvÄ - severing; atha - then; ratha-aá¹…gam - His disc weapon; adbhutam - wonderful; vadhÄya - for the killing; Å›Älvasya - of ÅšÄlva; laya - at the time of universal annihilation; arka - the sun; sannibham - exactly resembling; bibhrat - holding; babhau - He shone; sa-arkaḥ - together with the sun; iva - as if; udaya - of the sunrise; acalaḥ - the mountain.


Text

As ÅšÄlva rushed at Him, the Lord shot a bhalla dart and cut off his arm that held the club. Having finally decided to kill ÅšÄlva, Kṛṣṇa then raised His SudarÅ›ana disc weapon, which resembled the sun at the time of universal annihilation. The brilliantly shining Lord appeared like the easternmost mountain bearing the rising sun.

Purport