te gatvÄtithya-velÄyÄá¹
gá¹›heá¹£u gá¹›ha-medhinam
brahmaṇyaá¹ samayÄceran
rÄjanyÄ brahma-liá¹…ginaḥ

 te - they; gatvÄ - going; Ätithya - for receiving uninvited guests; velÄyÄm - at the appointed hour; gá¹›heá¹£u - in his residence; gá¹›ha-medhinam - from the religious householder; brahmaṇyam - respectful to brÄhmaṇas; samayÄceran - begged; rÄjanyÄḥ - the kings; brahma-liá¹…ginaḥ - appearing with the signs of brÄhmaṇas.


Text

Disguised as brÄhmaṇas, the royal warriors approached JarÄsandha at home during the appointed hour for receiving guests. They submitted their entreaty to that dutiful householder, who was especially respectful to the brahminical class.

Purport

ÅšrÄ«la PrabhupÄda writes: “King JarÄsandha was a very dutiful householder, and he had great respect for the brÄhmaṇas. He was a great fighter, a ká¹£atriya king, but he was never neglectful of the Vedic injunctions. According to Vedic injunctions, the brÄhmaṇas are considered to be the spiritual masters of all other castes. Lord Kṛṣṇa, Arjuna and BhÄ«masena were actually ká¹£atriyas, but they dressed themselves as brÄhmaṇas, and at the time when King JarÄsandha was to give charity to the brÄhmaṇas and receive them as guests, they approached him.â€